Tuesday, January 29, 2008

Al TEC

Hola amigos, lo siento que no he escrito hasta ahora. Estaba muy ocupado con muchas cosas. La mala cosa es que va a ser un poco difícil para recordar todo que ha sucedido pero voy a probar. Mi primera semana aquí había algunas juntos de orientación. La mejor parte de estas actividades era conociendo los otros alumnos internacionales. La mejoría son de los Estados Unidos pero hay otros alumnos de Alemania, Italia, Ingle tierra, Irlanda, Francia, Chile, y Argentina. El más hablan español bien, pero no a mismo tiempo el más hablan mucho en ingles cuando estamos juntos. Al fin de la semana de orientación era una fiesta organizada de alumnos mexicanos. La fiesta estaba como cualquier fiesta en los Estados Unidos pero la música era diferente. Hablé con las italianas y las chilenas (ellas no saben ingles muy bien por tanto hablamos en español).

Antes de las clases empezaron, fuimos en un recorrido de la ciudad. Puedes ver algunas fotos del recorrido. Fuimos a los arcos, al convento de la cruz, y a la Plaza de Independencia donde la Corregidora estaba encarcelada.



Ella era una mujer estuvo capturada mientras haciendo planes para la guerra de independencia contra los españoles. Ella estaba encarcelada en ese cuarto, pero ella transmitió mensajes a su compañeros por Código Morse para empezar la guerra para la independencia.



Después del recorrido fui al cerro de las campanas con Holly y Saskia (de Ingle tierra y California respectivamente). Al encima del cerro de las campanas hay una estatua enorme de un hombre que es muy importante pero se me olvidó su nombre.



El cerro de las campanas no tiene campanas verdaderas, pero se pone su nombre de las piedras en el cerro que suenan como campanas cuando se las toca.

El próximo lunes tuve mis primeras clases. Tomo siete clases, Español Avanzado I, Composición III, Destrezas Comunicativas III, Fonetica, Identidad y Cultura Mexicana, Tenis, y Salsa. Me gustan todas pero especialmente mi clase de Identidad y Cultura Mexicana. Hay muchos mexicanos y hablamos mucho sobre la diferencias entre la cultura mexicana y la cultura estadounidense.

Este fin pasado, fui con Lily y su hermana Mayra (y con 1000 otros jovenes de Querétaro y casi 25000 otros de todo Mexico) a Cubilete para la peregrinación nacional juvenil. La peregrinación fue 15km a la encima del cerro de Cristo Rey. Esto es el vídeo del año pasado para que puedes tener un idea de la peregrinación:



Salimos de Querétaro a la una de la mañana y llegamos a Cubilete a las cinco.





Venimos con un grupo de jóvenes que van a ir a la jornada mundial de la juventud.



Había una festival y concierto cristiano antes del inicio de la peregrinación. Aprendí muchos de los nombres de los estados mexicanos porqué cada estado tenía un canto y todos los jóvenes cantaban los cantos juntos como un mostrado de orgullo del estado.



Un sacerdote dio un homilía muy poderoso y al fin gritó: ¿Juventud quien es tu Rey? (25,000 jóvenes contestaron:) ¡Cristo! ¿Juventud, quien es tu Reina? ¡Maria! ¿Juventud, quien es tu guia? !El Papa¡

Era muy impresionante con tanto personas. A las ocho empezamos la peregrinación al cerro de Cristo Rey. Puedes ver la estatua enorme en la distancia en esta foto:



Nosotros (Yo, Mayra, y Lily) antes de subir el cerro.





Esta playera me hizo sentir como en casa:









Durante la peregrinación, conocemos a Diego, un muchacho que conoce a Lily de un manifestación pro vida en Querétaro.



¡Casi allá!



y finalmente después de 4 horas, llegamos al encima con Cristo Rey.



No teniamos mucho tiempo para descansar antes de la misa empezó. La misa empezó a las 12 en una plaza un poco más abajo de la encima. Hacía mucho calor y todos estaban cansado. De repente durante el evangelio, Lily se desmayó y yo fui a comprar agua y gaterade. Ella estaba mejor después de nos muovimos al sombre y ella tomió el gaterade.



Después de la misa, empezamos nuestra segunda peregrinación para encontrar nuestro camión. Primero, salimos el cerro otra vez para encontrarlo solo para saber que el camión estaba a 5 km de la encima. Finalmente encontramos el camión y fuimos a Guanajauto.



Guanajuato es una cuidad muy padre que parece mucho como una ciudad italiana. Era muy limpia y no había muchos carros en el centro.



Fuimos a un restaurante muy interesante con una banda estudiantile. Comimos algo tipo de tacos, no riquerdo el nombre, y yo tomé un tequila para ayudar la pena en mis piernas. Tomé la tequila en la manera bandera con un caballito de salsa con chile, un caballito de tequila, y un caballito de lemón. (¿Te dije que se come todo con chile y limón aquí?)





Era muy facile para reconocer los peregrinos en Guanajuato porqué todos estaban caminando con una cojea. Después de solo tres horas en Guanajuato, regresamos en camión y llegamos a Querétaro a las 2 en la manana. Todo la experienca era muy padre, era como la marcha pro vida en una manera porqué había muchos jovenes catolicos. Deseara que habría más peregrinaciónes en los estados unidos (Tom talvez puedes organizar una para Catholic Truth League). Va a ser un otra que es quatro vezes más largo en marzo. Debría empezar a preparar para la destancia.

Este fin, voy a ir a Ixstapa para las playas. Ixstapa es donde filmaron el fin de la pelicula "Shawshank Redemption." Estoy muy emocionado, salgo esta nocha en camión (voy a faltar mis clases manana, esta es un aventaje de no necesitar los creditos de mi clases aquí). Nos vemos después.

Saturday, January 12, 2008

La Primera Semana

Hola amigos, ya hice muchas cosas en la primera semana, no sé como voy a escribir todo. Empezaré con el día de los reyes magos. Aquí en Mexico Santa Claus no viene el 25 de diciembre pero los santos reyes magos vienen el 5 de enero (la Epifania). Antes de este día, los niños escriben cartas a los reyes con tres cosas que desean y después los niños lanzan los globos con las cartas al cielo donde los santos reyes viven con Jesús. Andrés, mi hermano menor, me obligó a escribir una carta y después lanzamos los globos (Andrés lanzó su globo antes de tiempo por accidente).



No ya dije pero mi hermano Olaf tiene un obsesión de las campanas. El es una de las pocas personas que tocan las campanas al nuestro templo. Y el tiene una campana pequeña a nuestra casa. Olaf me trajo al campanario para que podría tocar las campanas. ¡Estaba muy padre!





El próximo día era el día de los reyes magos y Andrés me levantó a las siete. Los reyes magos me trajeron un alfiler del espíritu santo y un otro de Jesús y un bolsa de Churromaiz en mi zapato. Los reyes magos le trajeron a Olaf un balón de basket y un juego de ajedrez. Ellos le trajeron a Andrés un torre de los Power Rangers y un juego se llama Sceneit. Los reyes magos le trajeron a Tere Churromaiz también. Pues fuimos a la casa de los papas de Mely. Comimos la rosca de los reyes(¡afortunadamente no escogí la pieza con el niño Jesús, si tu buscas el mono de Jesús tienes que hacer los tamales por el día de la Candelaria!).



Después fuimos a la casa de los papas de Olaf y tomamos tequila con mi abuelo, pero la tomé incorrecto. Aquí en Mexico se toma tequila muy despacio no todo a una vez. No sabía y la tomé muy rápido y después todo la familia mi miraron con vasos llenos. Era un poco vergonzoso y tenia que explicar porqué tomé la tequila incorrecto. El día era muy divertido lleno de tradición y tiempo con la familia.

Esta semana tenia orientación para el TEC (mi universidad) y conocí a muchos alumnos internacionales. La mayoría es de los estados unidos pero hay alumnos de Chile, Argentina, Italia, Australia, y Inglaterra. Hice mi orario y inscribí para clases de bailar y de tenis. Había una fiesta para los alumnos internacionales a una casa de un estudiante mexicano y estaba muy divertido. Platiqué con muchas personas y conocí mucho mas de antes. Anche conocí Lily y Vicky dos chicas mexicanas. Son muy religiosas y tal vez van a Australia para World Youth Day en Australia como yo y mi hermana Michelle. Ayer Lily, yo, y unos otros amigos salimos al un club y un bar con una banda viva. El club estaba un poco fresca pero el bar era muy chido. Estaba como un "country bar" mexicano. La música era mexicano tradicional y no sé como describirla. Bailamos y platicamos mucho. Ahora tengo que ir al mercado con mi familia para comprar algunas cosas. ¡Hasta luego!

Tuesday, January 8, 2008

Estoy Aquí!

He estado aquí en Querétaro por 5 días y todos es perfecto. Cuando llegué al aeropuerto conocí a una muchacha que se llama Rachel. Ella estudia en Querétaro también y nosotros tomamos un autobus encima de Mexico DF a Querétaro. El autobus era muy cómodo con los asientos que se reclinan. Dormí por casi todo el viaje.



Quando llegó en Querétaro, una señorita americana me encontró en el estación central. Ella dijo "¿Curtis?", y por un momento estaba pensando "¿Conozco a esta muchacha?". Ella estaba la etudiante internacional que vivió con Mely hace 2 años. Se llama Theresa o Tere. Aprendí que el razón que estoy con la familia Ortiz es porque en mi aplicación dije que soy muy religioso y la familia Ortiz es muy religiosa también. (Por este razón Theresa estaba con ellos también, ella es muy católica.



Cuando llegué a mi casa nueva conocí a toda la familia, Olaf el papá, Mely la mamá, Olaf el hijo mayor y Andrés el hijo menor. Todos me habían hecho un "poster" para decir bienvenidos.



El próximo día salí con Tere al convento de la cruz para conocer a un grupo de estudiantes de su universidad. Tere les dio un recorrido al grupo. Fuimos a todas las plazas importantes en el centro de la ciudad. Vimos también el teatro donde la constitución de México fue firmada. Después del recorrido compré un celular.



Intonces Tere y yo volvimos a casa para la comida. ¡Para la comida comimos pozole y era muy rica! Después de jugar unos juegos de Jenga y volibol, fuimos a la Misa para el dia de la virgen de los dolores (la patrona de Querétaro). La Misa estaba a fuera del seminario que es dedicado a la virgen de los d0lores.



El obispo de Querétaro celebró la misa con muchos sacerdotes. La Misa fue muy bonita y después hubo una procesión de la virgen y una fiesta muy grande con muchas muchas comidas. ¡El obispo vino a la fiesta y besé yo su anillo!





También conocí al alcalde de la colonia Hércules (donde vivimos). Había una banda y bailé con Tere. La cultura aquí es muy católica y muy unida. Casi todas las familias de la colonia son amigos y la familia es central de la vida. Mi familia es maravillosa, todos son muy feliz. Cada noche nosotros rezamos juntos y también cada vez que vamos en carro. Mis primeros días aquí en Querétaro eran perfectos.

Thursday, January 3, 2008

Welcome

I know, I'm not really in Mexico yet, so it's kind of lame for me to post something now, but I figured I should write a little something in english while I have the chance. I decided that I'm not going to write anything in english for the first month while I'm in Mexico, just so I can pick up the local lingo quicker. (I'm going to have a friend translate my posts from broken spanish to broken english so everybody can read it). But I do have some news I guess. I realized today that I didn't know how I was going to meet my host family in Queretaro. I mean I have a plane ticket, and I figured out that there's a bus from Mexico City to Queretaro, Mexico, but I guess I never really thought about what happens after I pull up to the bus station with all my luggage and no idea where my family lives.

Needless to say, I decided to try calling my family. Oh I tried to avoid it. I sent out a few emails hoping that they would reply and I could communicate with the handy spanish spell checker on my computer and plenty of time to think about how to conjugate verbs and all that, but my procrastination really put me in a jam. I finally gathered the courage to call mi familia mexicana. I tried using this neat Skype program where you can call from your computer. I just signed up for it so I had a few minutes of free international calling, so I gave it a shot. Lets just say that after about 4 phrases of Spanglian (thats spanish/italian), I had made only negative progress, and then the call got dropped because my free minutes were up. I attempted to scrap together the few shreads of Spanish confidence I had left and try again (I really didn't have much of a choice). After another 4 or 5 phrases, I think that we acheived a level of primitive communication. I think. I'm about 74% certain that my padre mexicano wants me to call him when I arrive at the Mexico City airport and tell him when my bus is going to get to Queretaro.
Anyhow, its 3:25am, and I need to be at the airport at 5:00am, so I better start packing.
- Your gringo amigo